另外還有兩本也讓自己愛不釋手的童書。
全書沒有一個字,祗有一頁接一頁精美的繪圖,講一個落魄潦倒的善良女賣藝人在聖誕節的一段奇遇……
住在一個破車箱裏的她一覺醒來,在天寒地凍的聖誕節,發現錢箱裏一個銅幣也沒有;於是,祗好冒著風雪,長途跋涉到鎮上賣藝—拉風琴,希望掙得幾個錢,至少換來這一天的溫飽。
但是,從早上,到中午,到午後,卻沒有一點收入。在人來人往的街道上,人們忙碌地做最後一分鐘的聖誕購物,都沒有空停下來聼她的琴聲,更別説發現她的困境了……
這本書儘管沒有任何文字,但是細緻的畫工畫出了許許多多的細節,小心的看,用心的看,就能看出很多作者想說的話,並且讓讀者感同身受。看到一個善良的人如何在冷冷的冬天裏,幾番轉折,終於嘗到了溫暖,實在不能不叫人動容。而隨著故事的開展,讀者也不難發現,故事的内容除了讚揚“好心有好報”之外,更讓人看到,當我們的眼目不是祇看到自己的苦況並陷於自怨自艾,而能看到其他更有需要的人並施於援手時,那也就是蒙恩的開始了。
那年,在冷冷的冬天裏邂逅這本圖書,心就隨著一頁頁的美麗繪圖,溫暖起來。
……
另一本乍看之下,其實有點像一本幼兒數字圖書,大大個的阿拉伯數字配上色彩鮮明的動物繪圖及一些簡單的字句,適合任何一個開始認字識數的小朋友。
數字故事就環繞著一個water hole(水窪)展開。
首先,是1隻犀牛在水窪喝水;翻開下一頁,就是2隻老虎來到水窪旁;再來就是3隻大嘴鳥(toucans)……以此類推。
然而,這本書的精彩之處也就在這看似簡單的圖像中悄悄呈現。首先,當畫頁翻到10隻袋鼠時,小朋友大朋友都會發現隨著數字的增加,水窪卻是越來越小,以致終於乾涸。然後,再仔細看每幅色彩斑斕的繪圖,就會驚喜地發現原來其中内藏玄機;比如説,每幅繪圖中作者都放置了好幾隻有趣的青蛙;順著數字看下去,就會發現這些青蛙的數目也在變化……怎麽變化,就有待自己發現了。而這不過是其中一樣罷了!
這本書讓小朋友們興致勃勃地學習數字的同時,其實也帶出了地理常識、環保課題;當然,這些就比較需要大朋友們給小朋友慢慢指出來了。但是,就算放開這些“生硬”的教材,這書裏頭每一幅繪圖所呈現的奇異世界,都已足夠小朋友大朋友看上幾個小時也不嫌累呢!
小子第一次看這本書時,最感興趣的,是那些栩栩如生的動物們;第二次再看,他就開始發現一些新的東西:“媽媽,你有沒有看到……?”第三次,第四次……每次都會有新發現;再大一點,他就能在既有的“發現”中,看到更多一點的細節。每次都看得呱呱叫!
……
[書簡訊]
Title: The Small Miracle
Illustration: Peter Collington
Publisher/Yr: Random House Children’s Books, 2002
Title: The Water Hole
Text & Illustration: Graeme Base
Publisher/Yr: Puffin, 2003
No comments:
Post a Comment