Thursday, 1 December 2011

盼望中的等候



星期天,在教會參加敬拜時,因爲是將臨節的第一個主日(1st Sunday of Advent),第一首詩歌就是自己一直很喜歡的O Come O Come Emmanuel。詩歌中的等候和盼望,總是在心頭牽起淡淡的顫動;那天,唱著其中熟悉的兩段歌詞時,淚水卻無可抑制地簌簌落下……

O come, Thou Day-Spring, come and cheer,
Our spirits by Thine advent here
Disperse the gloomy clouds of night
And death’s dark shadows put to flight.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.

O come, Thou Key of David, come,
And open wide our heavenly home;
Make safe the way that leads on high,
And close the path of misery.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.

因爲,想到了他。

星期五720pm,地球另一端的時間,他歇息了。
若按猶太人計算日子的方法,這恰好是安息日的開始。而在全能的父,創造天地的主自己的心意裏,他進入了永恒的安息,與他的造物主面對面,等候世界的得贖,等候著與愛他的妻並其他的親友們,再次相聚的日子。

自從去年7月他來電郵告訴我們他身染頑疾的消息後,接下來的這一年裏,在他的定期的代禱電郵中,我們看著他走過了震驚、憤怒、不解,看到他的逐漸了然、平靜,終至全然平安;也分享了他身子漸漸好轉,力氣慢慢恢復,甚至可以再次回到教會,並負起教導講學的工作所給帶來的喜樂,並感受到他因藥石罔效,病體日益疼痛衰弱所經受的苦楚。他坦然地與我們分享,讓我們分擔,用他自己所經歷的,訴説著他對生命的熱忱,對生命之主的全然信托。
儘管,看起來似乎是我們以康健之軀為他獻上軟弱的代求,但是,更多時候,卻是他以日益衰敗的身體向我們轉述無以倫比的榮美。因此,在接到他終於歇息了的消息時,並沒有太多的驚訝,卻有著沉沉的不捨……

他歇息了。就在進入一周安息的那一天;就在記念那創造天地萬物的主取了人的形象進入世界親身走一趟艱難的人世之路的這個節期。愛他的敬他的,依然要不捨,仍然會難過;然而,在一切的淚水之後,我們知道,他已經卸下了人間的勞苦;而正如他相信的,正如我們盼望的,我們必然要再見的。

在這一天來到以前,我們願意繼續學習在盼望中等候。

O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.

No comments:

Post a Comment